Technical Name: NR 10 – SEP TRAINING COURSE (SAFETY IN THE POWER ELECTRICAL SYSTEM (SEP) AND ITS SURROUNDINGS) – TAUGHT IN ENGLISH
Reference: 231510
We provide Courses and Training; We carry out Translations and Versions in Technical Language: Portuguese, English, Spanish, French, Italian, Mandarin, German, Russian, Swedish, Dutch, Hindi, Japanese, and others upon request.
Objective of the NR10 SEP Course English
The NR10 SEP Course English aims to qualify professionals to work safely in power electrical systems (SEP) and their surroundings, in accordance with NR 10, using technical English as the main tool for instruction, operation, and communication. It provides normative mastery, situational awareness, and multilingual technical preparedness, ensuring that the worker understands and executes each critical step with fluency and precision.
In addition to complying with Brazilian legislation (NR 10, NBR 14039, among others), the English version enables professionals to operate in bilingual operations, multinational industrial environments, and work fronts with international technical interaction. The language becomes part of the protection system, not an obstacle.

What makes NR 10 – SEP training in English essential for professionals working in electrical installations with international standards?
NR 10 – SEP training in English ensures technical fluency in critical procedures, increasing synergy in multinational teams and reducing communication noise that, in energized contexts, can be fatal. The course does not merely translate the standard; it reconstructs the knowledge in a bilingual format, aligning vocabulary, the standard, and preventive behavior.
In operations that follow IEC, IEEE, OSHA, and international contract requirements, the ability to understand and apply commands, instructions, and reports in English is not a luxury; it is a shield against human errors and nonconformities.
NR 10 – SEP training taught in English is mandatory according to Brazilian and international legislation
The NR10 SEP English Course is required whenever the worker operates in SEP or its risk zones and communication in English is a contractual, normative, or operational requirement. This is especially true when there are foreign supervisors, documentation in English, or when the operation is subject to international certifications.
In practice, mandatory requirements appear in audits, inspections, and bids that demand evidence of training compatible with the official language of the operation. Brazilian legislation (NR 10) does not prohibit training in other languages as long as the technical content is equivalent and the issuance of the ART is legally valid.

Where is the technical content of NR 10 – SEP in English most frequently applied?
This content is frequently applied on offshore platforms, thermoelectric plants under international control, binational substations, multinational refineries, and mining areas controlled by foreign groups. In these operations, technical English is the standard operational language.
It is also common in EPC (Engineering, Procurement and Construction) projects, in contracts with safety clauses based on international standards, and in internal training of global companies that adopt English as a corporate language.
Training in English contributes to the effectiveness of the APR (Preliminary Risk Analysis) in the SEP
The APR depends on the precise interpretation of the scenario and the risks involved. When professionals understand the technical terms and operational commands directly in the language of the operation without relying on informal translations, the result is a safer, more realistic, and more effective analysis.
In addition, the course in English trains the team to draft, understand, and respond to APRs in accordance with international standards, which eliminates ambiguities and significantly reduces the likelihood of incidents caused by unclear interpretation.

What is the impact of bilingual communication on response time in electrical accidents?
In critical situations, seconds define lives. Bilingual communication, trained with fluency and technical precision, reduces reaction time, eliminates hesitation, and enables coordinated responses even with multilingual teams.
The NR 10 SEP course in English empowers the professional to understand and issue commands with clarity. Thus, it ensures the immediate execution of alerts, shutdowns, isolations, or rescues, without linguistic noise. In energized environments, this fluency is synonymous with control and survival.
Who must be mandatorily trained with NR 10 SEP content in English:
All professionals who work directly or indirectly in medium- and high-voltage electrical installations in international contexts must be trained. Therefore, this includes electricians, engineers, maintenance technicians, supervisors, foremen, and attendants who interact with documentation, protocols, or interlocutors in English.
The requirement extends to outsourced service providers, offshore workers, commissioning and inspection teams, and members of consortia or joint ventures with foreign headquarters or control. Thus, technical fluency in the language is a criterion of operational integrity.

What is the purpose of NR 10 – SEP training in English in multinational audits and inspections?
It serves as technical proof of compliance with the standards required by the international client, demonstrating that the worker understands the safety content in the language of the operation. Likewise, in audits, this reduces legal exposure and strengthens the compliance image of the contracted company.
More than a documentary requirement, bilingual training signals technical maturity. Therefore, it demonstrates commitment to operational excellence. It reinforces the trust of foreign contractors and opens doors to new contracts.
Technical communication in English is a differential and has already become a silent requirement in the electrical sector
Technical fluency in English is no longer just a competitive advantage. Thus, it has become an implicit requirement in operations that cross borders, especially where standards coexist with NR 10.
Those who do not keep up with this linguistic advancement are, in practice, limiting their field of operation. The language of risk must be the language of action. Therefore, in the global electrical sector, this language is inevitably technical English.
Click the Link: Criteria for Issuing Certificates in accordance with the Standards
Professional Free Training Basic Concepts (Does not replace Academic Education or Technical Training)
Certificate of completion
NR 10 SEP Course in English
NR 10 – SEP TRAINING COURSE (SAFETY IN THE POWER ELECTRICAL SYSTEM (SEP) AND ITS SURROUNDINGS) – TAUGHT IN ENGLISH
Total Workload: 40 Hours
Module 1 – Work Organization (5 Hours)
Work organization:
a) service scheduling and planning;
b) teamwork;
c) dossier and registry of installations;
d) work methods;
e) communication.
Module 2 – Typical Risks in the SEP and Their Prevention (5 Hours)
Typical risks in the SEP and their prevention:
a) proximity and contact with energized parts;
b) induction;
c) atmospheric discharges;
d) static;
e) electrical and magnetic fields;
f) communication and identification;
g) work at height, machines, and special equipment.
Module 3 – Organization of the Power Electrical System (SEP) (4 Hours)
Organization of the Power Electrical System – SEP.
Module 4 – Equipment, Tools and Protections (5 Hours)
Work equipment and tools (selection, use, conservation, verification, testing).
Collective protection systems.
Personal protective equipment.
Work postures and clothing.
Module 5 – Risk Analysis and Work Procedures (4 Hours)
Risk analysis techniques in the SEP.
Work procedures – analysis and discussion.
Module 6 – Accident Response and Technical Responsibilities (4 Hours)
Training in techniques for removal, care, and transportation of accident victims.
Typical accidents – analysis, discussion, and protective measures.
Responsibilities.
Module 7 – Conducts and Operational Conditions (3 Hours)
Behavioral aspects.
Prohibitive conditions for services.
Module 8 – Live Working Techniques (6 Hours)
Live working techniques:
a) live-line;
b) at potential;
c) in internal areas;
d) distance work;
e) night work;
f) underground environments.
Module 9 – Operational Logistics and Signaling (4 Hours)
Safety with vehicles and transportation of people, materials, and equipment.
Signaling and isolation of work areas.
Release of installation for service, operation, and use.
Completion and Certification:
Practical Exercises (when contracted);
Evidence Records;
Theoretical Evaluation;
Practical Evaluation (when contracted);
Certificate of Participation.
Observation:
The content presented follows the guidelines established by NR-10 (Regulatory Standard No. 10), which addresses safety in electrical installations and services. The standard aims to ensure the physical integrity of workers and prevent accidents involving electricity through safety measures and training.
NOTE:
We emphasize that the General Normative Program Content of the Course or Training may be modified, updated, supplemented, or have items excluded as deemed necessary by our Multidisciplinary Team. Our Team is authorized to update, adapt, modify, and/or exclude items, as well as insert or remove Standards, Laws, Decrees, or technical parameters considered applicable, whether related or not. The Contracting Party is responsible for ensuring compliance with the relevant legislation.
NR 10 SEP Course in English
NR 10 SEP Course in English
Participants without experience:
Minimum workload = 80 class hours
Participants with experience:
Minimum workload = 40 class hours
Update (Refresher):
Minimum workload = 20 class hours
A biennial refresher training must be carried out, and also whenever any of the following situations occur:
a) change of role or change of company;
b) return to work after leave or inactivity for a period longer than three months;
c) significant modifications in electrical installations or changes in methods, processes, and work organization.
NR 10 SEP Course in English
NR 10 SEP Course in English
Normative References (Sources) for the applicable provisions, their updates, and replacements to date:
NR 01 – Disposições Gerais e Gerenciamento de Riscos Ocupacionais (General Provisions and Occupational Risk Management)
NR 06 – Equipamento de Proteção Individual – EPI (Personal Protective Equipment – PPE)
NR 10 – Segurança nas Instalações e Serviços com Eletricidade (Safety in Electrical Installations and Services)
ABNT NBR 14039 – Instalações Elétricas de Média Tensão de 1,0 kV a 36,2 kV (Medium Voltage Electrical Installations from 1.0 kV to 36.2 kV)
ABNT NBR 5410 – Instalações Elétricas de Baixa Tensão (Low Voltage Electrical Installations)
ABNT NBR 5419 – Proteção de Estruturas contra Descargas Elétricas Atmosféricas (Protection of Structures Against Lightning)
ABNT NBR 16384 – Segurança em Eletricidade – Recomendações e Orientações para Trabalho Seguro em Serviços com Eletricidade (Electrical Safety – Recommendations and Guidelines for Safe Work in Electrical Services)
ISO 10015 – Gestão da qualidade – Diretrizes para treinamento (Quality Management – Guidelines for Training)
ISO 45001 – Sistemas de gestão de saúde e segurança ocupacional – Requisitos com orientação para uso (Occupational Health and Safety Management Systems – Requirements with Guidance for Use)
ISO 56002 – Innovation management – Innovation management system (Innovation Management – Innovation Management System)
Note: This Service exclusively meets the requirements of the MTE (Ministry of Labor and Employment). When it involves compliance with other Agencies, inform this at the time of the request.
NR 10 SEP Course in English
NR 10 SEP Course in English
Why teach the NR 10 – SEP Course in the native language (technical English)?
Precision in assimilating critical content:
Terms such as energized systems, arc flash boundaries, live work, and grounding procedures must be understood with exactness. Any reading error can result in shocks, explosions, or fatalities.
Rapid reaction in emergency situations:
In medium- and high-voltage environments, the brain processes commands faster in the language it masters. This is vital for reacting under pressure and preventing accidents within fractions of a second.
APR, PT, and lockout with full understanding:
Procedures such as Preliminary Risk Analysis (APR), Permit to Work (PT), and LOTO systems must be read, completed, and executed with total comprehension by the worker.
Reduction of communication failures between bilingual teams:
In works involving professionals from different countries, standardized technical English avoids operational noise that could cause unintended energization or conflicting commands.
Meets the legal requirements of NR 1 (item 1.7.2):
The standard is clear: the training must be understandable to the worker. If the worker operates in English, the course must be taught in English, with ART issuance and a legally qualified instructor.
Clarification: The purpose of our Course is to enhance the student’s knowledge step by step on how to prepare the Technical Report. What enables the student to sign as the Technical Responsible is, above all, the professional attributions granted by their Professional Council (CREA).
Our pedagogical project follows the guidelines imposed by Regulatory Standard No. 1.
After payment confirmation, Purchase Order, Contract signed between the parties, or any other form of closing confirmation, the didactic material will be released within 72 business hours (up to 9 days), due to adjustments in the program content and compliance with the Technical Standards applicable to the scenario expressed by the Contracting Party; as well as other adjustments to the didactic material carried out by our Multidisciplinary Team for technical language according to the student’s nationality and specific Technical Operational and Maintenance Instruction Manuals related to the activities to be performed.
NR 10 SEP Course in English
Learn More: NR 10 SEP Course in English:
10.7 – WORK INVOLVING HIGH VOLTAGE (HV)
10.7.1 Workers who intervene in energized electrical installations with high voltage, performing their activities within the limits established as controlled and risk zones, in accordance with Annex II, must comply with item 10.8 of this NR.
10.7.2 The workers referred to in item 10.7.1 must receive safety training, specific to safety in the Power Electrical System (SEP) and its surroundings, with minimum curriculum, workload, and other determinations established in Annex III of this NR.
10.7.3 Services in energized electrical installations in HV, as well as those performed in the Power Electrical System – SEP, cannot be carried out individually.
10.7.4 Any work in energized electrical installations in HV, as well as those interacting with the SEP, may only be performed upon a specific work order for the date and location, signed by a supervisor responsible for the area.
10.7.5 Before starting work on energized HV circuits, the immediate supervisor and the team responsible for performing the service must conduct a prior assessment, study and plan the activities and actions to be developed, ensuring compliance with basic technical principles and the best electrical safety techniques applicable to the service.
10.7.6 Services in energized electrical installations in HV may only be performed when there are specific procedures, detailed and signed by an authorized professional.
10.7.7 Intervention in energized electrical installations in HV within the limits established as risk zone, as per Annex II of this NR, may only be performed after the deactivation, also known as lockout, of the sets and devices of the circuit’s automatic reclosing system, system, or equipment.
10.7.7.1 The deactivated equipment and devices must be signaled with identification of the deactivation condition, according to standardized specific work procedures.
10.7.8 Equipment, tools, and insulating devices or devices equipped with insulating materials intended for high-voltage work must undergo electrical tests or periodic laboratory testing, following the manufacturer’s specifications, company procedures, or, in their absence, annually.
10.7.9 Every worker in energized electrical installations in HV, as well as those involved in SEP activities, must have equipment that allows permanent communication with other team members or the operations center during the execution of the service.
S: NR 10
01 – URL FOTO: Licensor’s author: navintar – Freepik.com
02 – URL FOTO: Licensor’s author: noomcpk – Freepik.com
03 – URL FOTO: Licensor’s author: eakrin – Freepik.com
04 – URL FOTO: Licensor’s author: czdistagon – Freepik.com
05 – URL FOTO: Licensor’s author: EyeEm – Freepik.com
NR 10 SEP Course in English: Contact us.